Annons
  1. Svenska
  2. English
  3. العربية

Roulas motivation på toppnivå

Människor som har vuxit upp med ett annat alfabet har ibland svårt med de nya annorlunda bokstäverna här. Att vara lärare på en sfi-skola är inte lätt, men väldigt intressant.
– Jag känner mig hemma, säger modersmålslärare, Roula Al Haffar, som har jobbat på Hyllie Park Folkhögskola i Östermalmskyrkan i nästan tre år.
Kristianstad • Publicerad 16 februari 2021 • Uppdaterad 30 mars 2021
Roula Al Haffar har examen från College of English Education där hon slutade med bra betyg.
Roula Al Haffar har examen från College of English Education där hon slutade med bra betyg.Foto: Lasse Ottosson

Roula kom till Sverige under 2016 med sina två barn. Hon har många framtidsplaner, bland annat att starta eget. Hon bodde i Vimmerby, klarade sina sfi-studier där och flyttade sedan till Kristianstad och blev snart klar med den grundläggande kursen. Hon siktar på att starta en auktoriserad översättningsbyrå i Kristianstad.

”Lär dig språket så får du chansen att komma in i ett samhälle som välkomnar alla”
Roula Al Haffar, modersmålslärare på Hyllie Park Folkhögskola i Östermalmskyrkan

– Som ensamstående mamma bestämde jag mig från början att lita på mig själv och lärde mig snabbt att språket är nyckeln till alla de stängda dörrarna som nyanlända i Sverige stöter på.

Annons

– Precis som en nyckel i ett lås. Lär dig språket så får du chansen att komma in i ett samhälle som välkomnar alla. Jag tycker att det är en magisk formel för att övervinna många hinder.

Roula kom till Sverige under 2016 med sina två barn.
Roula kom till Sverige under 2016 med sina två barn.Foto: Lasse Ottosson

Men snart förändrades allt, genom arbetsförmedlingen fick hon ett jobberbjudande på Hyllie Park Folkhögskola på grund av hennes universitetsutbildning i Syrien. Roula har en examen från College of English Education där hon slutade med bra betyg. Hon talar flytande arabiska, engelska och svenska.

”Jag har alltid gillat att göra något av värde för andra, så känns det när jag träffar någon av mina studenter någonstans”
Roula Al Haffar, modersmålslärare.

Först arbetade hon ett år som språkstödjare, därefter började hon som modersmålslärare och nu har hon en egen klass. Förutom sitt jobb på skolan arbetar Roula som frilans som grundutbildad tolk med olika tolkförmedlingar.

– Att arbeta som modersmålslärare betyder inte att jag lär eleverna deras modersmål, jag förklarar den svenska grammatiken på arabiska. Nu har mina elever bara en dag i veckan då vi kan prata arabiska, annars talar vi svenska.

– Jag har alltid gillat att göra något av värde för andra, så känns det när jag träffar någon av mina studenter någonstans.

– Det är extremt svårt att ha ansvaret för en grupp vuxna varav de flesta har upplevt i krig. Dessutom är det många som har förlorat släktingar och vänner på grund av kriget. Så depression och ångest är typiska för dem, och det gör det svårare för oss som lärare.

Jag har alltid gillat att göra något av värde för andra, så känns det när jag träffar någon av mina studenter någonstans, säger Roula Al Haffar som står med Rajab Almasri
Jag har alltid gillat att göra något av värde för andra, så känns det när jag träffar någon av mina studenter någonstans, säger Roula Al Haffar som står med Rajab AlmasriFoto: Lasse Ottosson

Det finns fyra sfi-nivåer, A-D, vilken grupp tycker du bäst om att arbeta med?

– Om jag hade haft möjlighet att välja skulle jag ha valt B-nivå. Jag vet att den här nivån är mycket krävande, men det är en utmaning för mig. Jag kan känna skillnaden i elevernas utbildningsnivå även om den är mycket liten.

– I sfi-undervisningen förändras gruppsammansättningen kontinuerligt i takt med att nya elever tillkommer. Jag trivs med variationen i att arbeta med rörliga elevgrupper, säger Roula Al Haffar.

”Eleverna måste lita på läraren. Man visar att man bryr sig”
Roula Al Haffar.

Vilka är de vanligaste svårigheter som du har lagt märke till?

Annons

– Elever är ofta motiverade att lära sig svenska och integreras i samhället, men det finns också studenter som tvingas att studera sfi, och det betyder att det kan vara lite svårt att hantera dem. Hur hanterar man introverta studenter och integrerar dem i en grupp med resten av eleverna. Hur dämpar vi de högljudda? Att tvinga vuxna är inte att bemöta dem som vuxna. Rutiner och regler måste man ju ha. Man får visa att deras handlingar får konsekvenser för dem själv.

Viktigt för alla sfi-elever är att man utgår från elevernas egna erfarenheter, säger Roula Al Haffar.
Viktigt för alla sfi-elever är att man utgår från elevernas egna erfarenheter, säger Roula Al Haffar.Foto: Lasse Ottosson

Vad är viktigt som lärare på en sfi-skola?

– När man väljer material måste det gälla ämnen och teman som hör till vuxenlivet, som exempelvis boende och försörjning. Viktigt för alla sfi-elever är att man utgår från elevernas egna erfarenheter. Ett centralt ord är tillit. Eleverna måste lita på läraren. Man visar att man bryr sig.

– En fördel med att arbeta som sfi-lärare är att arbetsbelastningen är relativt jämt fördelad över året. Nu har jag inte längre några långa sommarlov, jag har istället sex veckors semester per år.

Eleverna på skolan är mycket nöjda med att det finns en lärare som kan förklara den svenska grammatiken på arabiska.

Modersmålslärare förklarar många svåra grammatikregler för oss som vuxna studenter på vårt modersmål, säger Jasim Aljalil.
Modersmålslärare förklarar många svåra grammatikregler för oss som vuxna studenter på vårt modersmål, säger Jasim Aljalil.Foto: Lasse Ottosson

– Att ha en lärare som kan förklara för oss på vårt modersmål gör det lättare för oss att förstå språket och förkortar vägen till att kunna svenska. Modersmålslärare förklarar många svåra grammatikregler för oss som vuxna studenter på vårt modersmål, säger Jasim Aljalil.

Samia Issa som studerar på A-nivå, säger att det är mycket svårt att studera på distans under coronakrisen.
Samia Issa som studerar på A-nivå, säger att det är mycket svårt att studera på distans under coronakrisen.Foto: Lasse Ottosson

Samia Issa som studerar på A-nivå, säger att det är mycket svårt att studera på distans under coronakrisen. Men vi talar svenska så mycket som möjligt och om vi inte förstår använder vi arabiska, vilket hjälper oss nyanlända med svenskan.

SFI på Östermalmskyrkan
SFI på ÖstermalmskyrkanFoto: Lasse Ottosson
SFI på Östermalmskyrkan
SFI på ÖstermalmskyrkanFoto: Lasse Ottosson
Sofyan AswadSkicka e-post
Så här jobbar Mosaik Kristianstadsbladet med journalistik: uppgifter som publiceras ska vara korrekta och relevanta. Vi strävar efter förstahandskällor och att vara på plats där det händer. Trovärdighet och opartiskhet är centrala värden för vår nyhetsjournalistik.
Annons
Annons
Annons
Annons